找回密码
 立即注册
搜索
楼主: sock

2007国家地理图片[每日更新][勿回]

[复制链接]

2254

主题

30万

回帖

26万

积分

荣誉版主

积分
268062
 楼主| 发表于 2007-2-20 20:55:45 | 显示全部楼层
20070220

Custer State Park, South Dakota, 1995
Photograph by Daniel R. Westergren
Ancient granite outcrops reflect in the still water of Sylvan Lake in South Dakota抯 Custer State Park as a lone fisherman awaits a nibble. Geologists calculate that the park抯 granite, into which the sculptures at nearby Mount Rushmore were carved, are about 1.7 billion years old, making it some of the oldest rock in North America.
(Text adapted from and photograph shot on assignment for, but not published in, 揃ig, Bad, and Beautiful,?May/June 1996, National Geographic Traveler magazine)

1995年Daniel R. Westergren摄于 南达科他州 考斯德(Custer)州立公园
南达科他州 考斯德(Custer)州立公园 森林之湖(Sylvan Lake),岸边露头的古老花岗岩,反射在静止的水面上,一如垂钓孤翁等鱼咬饵般.地质学家估计该公园的花岗岩,还有罗斯莫尔(Mount Rushmore)山附近那些雕刻好的花岗岩,都有17亿岁了.可说是北美最古老的岩石了.
(文字及图片来源于国家地理旅行者杂志1996年5/6月《即大,又坏,还很美》一文,未随文刊发)

[ 本帖最后由 短袜 于 2007-2-25 20:03 编辑 ]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
PG决定了脑袋...
回复

使用道具 举报

2254

主题

30万

回帖

26万

积分

荣誉版主

积分
268062
 楼主| 发表于 2007-2-21 20:28:23 | 显示全部楼层
20070221

Namche Bazar, Nepal, 1986
Photograph by James P. Blair
Surrounded by the majestic Himalaya, Sherpas walk along a stone wall in the verdant hillside village of Namche Bazar, Nepal, a last stop on the way to Mount Everest. In recent years, walls and fir saplings have been positioned around the valley to prevent erosion caused by excessive tree cutting in the past.
(Photograph shot on assignment for, but not published in, the National Geographic book, Our World’s Heritage, 1986


1986年 James P. Blair摄于 尼泊尔 那姆奇(Namche)集市

在雄伟喜马拉雅山的环抱下,谢尔巴(Sherpa)人在沿着一堵石墙走着,这是位于尼泊尔,那姆奇(Namche)集市山腰上的一个绿色村落,是通往珠穆朗玛峰路上的终点。近年来,墙(挡土)和枞树的树苗被用于山谷周围的护坡,以此来防止以前过度砍伐树木留下的后果。

(图片来自于1986年国家地理《世界遗产》一书,未随之刊发)

[ 本帖最后由 sock 于 2007-2-25 20:05 编辑 ]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
PG决定了脑袋...
回复

使用道具 举报

2254

主题

30万

回帖

26万

积分

荣誉版主

积分
268062
 楼主| 发表于 2007-2-25 19:38:19 | 显示全部楼层
20070222

Port Campbell National Park, Victoria, Australia, 1995
Photograph by Sam Abell
Surf froths around the wind-and-water-eroded coastal tunnels in southwestern Australia’s Port Campbell National Park. Retreating tides have left jagged limestone formations around the park’s coastline, giving the area its historical notoriety as a ships’ graveyard.
(Photograph shot on assignment for, but not published in, the National Geographic book Australian Coast, 1995)


1995年 Sam Abell摄于 澳大利亚 维多利亚(Victoria)省 坎贝尔港(Port Campbell) 国家公园

澳大利亚,坎贝尔港国家公园的西南部,浪花布满了被风化水蚀出的岩石拱门附近.被潮汐冲刷出的险峻石灰岩,构成了该公园的海岸线,也使这成为了史上盛负恶名的“舰船坟墓”。

(图片来自于1995年国家地理《澳洲海岸》一书,未随之刊发)

[ 本帖最后由 sock 于 2007-2-25 20:06 编辑 ]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复

使用道具 举报

2254

主题

30万

回帖

26万

积分

荣誉版主

积分
268062
 楼主| 发表于 2007-2-25 19:41:57 | 显示全部楼层
20070223

Poland, 1987
Photograph by James L. Stanfield
Members of a Polish family load hay onto a horse-drawn wagon in a village near the towering Tatra Mountains, seen in the background. Nearly one-third of Poland’s residents work in the agricultural sector, and there are some 2 million privately owned farms that occupy 90 percent of the country’s farmland.
(Text adapted from and photograph shot on assignment for, but not published in, "Poland: The Hope That Never Dies," Januar 1988, National Geographic magazine)


1987年James L. Stanfield 摄于 波兰
一家波兰人正在往一辆四轮马车上装干草,背景就是高耸的塔特拉(Tatra)山,而这是附近的一个村落。将近有三分之一的波兰居民在农业区域工作,其中有两百万人拥有自己的农庄,这占去了该国百分之90的耕地。

(文字及图片来源于1988年1月国家地理杂志《波兰:不灭的希望》一文,未随之刊发)

[ 本帖最后由 sock 于 2007-2-25 20:06 编辑 ]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复

使用道具 举报

2254

主题

30万

回帖

26万

积分

荣誉版主

积分
268062
 楼主| 发表于 2007-2-25 19:47:58 | 显示全部楼层
20070224

Kodiak Island, Alaska, 1992
Photograph by George F. Mobley
A lone rock outcropping juts through frozen Pasagshak Bay off Alaska’s Kodiak Island. The Kodiak archipelago is home to the Kodiak bear, the largest subspecies of brown bear, which feasts on the region’s prolific salmon runs.
(Photograph shot on assignment for, but not published in, “Wrangell-St. Elias National Park: Alaska’s Sky-High Wilderness,” May 1994, National Geographic magazine)

乔治 F 莫布里1992年摄于阿拉斯加科迪亚克岛

阿拉斯加科迪亚克岛外Pasagshak海湾中,单独一块石头露出冰冷的水面。棕熊的最大亚种科迪亚克熊以科迪亚克列岛为家,以此地盛产的鲑鱼为食。

(国家地理杂志1994年5月刊“兰吉尔-圣伊里亚斯国家公园:天高地远的阿拉斯加旷野”一文特约照片 未发表)

[ 本帖最后由 sock 于 2007-3-1 00:34 编辑 ]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
PG决定了脑袋...
回复

使用道具 举报

2254

主题

30万

回帖

26万

积分

荣誉版主

积分
268062
 楼主| 发表于 2007-2-25 19:51:49 | 显示全部楼层
20070225

Vijayanagar, India, 1986
Photograph by James P. Blair
Silvery waters wend around a tumble of boulders as dhobis (low-caste washermen) wash and beat village laundry on the banks of the Tungabhadra River in Vijayanagar, India. The city, in southern India抯 Karnataka state, was once the seat of the Vijayanagar Empire, which dominated the south of India from A.D. 1300 to 1500.
(Photograph shot on assignment for, but not published in, the National Geographic book, Our World抯 Heritage, 1986)

乔治 F 莫布里1992年摄于阿拉斯加科迪亚克岛

阿拉斯加科迪亚克岛外Pasagshak海湾中,单独一块石头露出冰冷的水面。棕熊的最大亚种科迪亚克熊以科迪亚克列岛为家,以此地盛产的鲑鱼为食。

(国家地理杂志1994年5月刊“兰吉尔-圣伊里亚斯国家公园:天高地远的阿拉斯加旷野”一文特约照片 未发表)

[ 本帖最后由 sock 于 2007-3-1 00:35 编辑 ]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
PG决定了脑袋...
回复

使用道具 举报

2254

主题

30万

回帖

26万

积分

荣誉版主

积分
268062
 楼主| 发表于 2007-2-26 18:29:33 | 显示全部楼层
20070226

Arkansas, United States, 1994
Photograph by Ian C. Martin
Sunlight glints off a tranquil lake in central Arkansas. The site is near historic Arkansas Route 7, which goes through Hot Springs, boyhood home of former U.S. President Bill Clinton, and continues deep into the Ozark National Forest, where signs warn that the road is “crooked and steep,” and weary drivers can stop at a hillbilly trading post called “Booger Hollow.”
(Text adapted from and photograph shot on assignment for, but not published in, the National Geographic Book Guide to Scenic Highways and Byways, 1994)

伊安 C 马丁1994年摄于美国阿肯色州

阳光反射在阿肯色州中部平静的湖面上。这里靠近州阿肯色州7号历史公路。这条公路经过美国前总统比尔-克林顿孩童时代生活过的温泉城,继而通往奥扎克国家森林公园,那里的道路有“弯曲陡峭”的行车警示标志,疲倦的司机可以在一个叫“鬼怪空穴”的乡下人交易点停车休息。

(文章改编自国家地理1994年出版的《公路和小径风景指南》一书 特约照片未发表)

[ 本帖最后由 sock 于 2007-3-1 00:38 编辑 ]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
PG决定了脑袋...
回复

使用道具 举报

2254

主题

30万

回帖

26万

积分

荣誉版主

积分
268062
 楼主| 发表于 2007-2-27 16:32:43 | 显示全部楼层
20070227

Pinnacle Rock, Bartolome Island, Ecuador, 1986
Photograph by Sam Abell
Pinnacle Rock looms under a brooding sky off the Galápagos’ Bartolome Island. The island’s most famous feature (it even got airtime in the movie, Master and Commander ) is actually an eroded lava formation called a tuff cone. When hot lava from a now-extinct volcano on land reached the sea, the temperature difference caused explosions, producing thousands of thin layers of basalt ash that eventually formed into this towering monument.
(Photograph shot on assignment for, but not published in, the National Geographic book Majestic Island Worlds, 1986)

山姆 阿贝尔1986年摄于厄瓜多尔巴特罗梅岛顶峰岩

加拉帕戈斯群岛中,巴特罗梅岛上的顶峰岩在阴沉的天色下隐约可见,这是岛上最著名的景点(甚至在电影《船长和指挥官》镜头中出现过 )。其实这是一种凝灰岩锥,是熔岩受到侵蚀形成的,当炽热的熔岩从陆地上现在已熄灭的火山流出流到海中,温差引起爆炸所产生的层层玄武岩灰最终形成这个自然奇观。

(国家地理1986年出版《雄伟的海岛世界》一书特约照片 未发表)

[ 本帖最后由 sock 于 2007-3-1 00:37 编辑 ]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
PG决定了脑袋...
回复

使用道具 举报

2254

主题

30万

回帖

26万

积分

荣誉版主

积分
268062
 楼主| 发表于 2007-2-28 15:12:29 | 显示全部楼层
20070228

Black Hills, South Dakota, 1995
Photograph by Daniel R. Westergren
A boat and water skier cruise by on one of several lakes located in South Dakota抯 Black Hills. The Black Hills get their name from the dark cloak of ponderosa pine trees that cover the landscape.
(Text adapted from and photograph shot on assignment for, but not published in, 揃ig, Bad, and Beautiful,?May/June 1996, National Geographic Traveler magazine)

丹尼尔 R 韦斯特格伦1995年摄于南达科他州黑岗

小艇带者滑水者在南达科他黑岗湖群之一的水面上滑行。黑岗得名于此景区满是深色枝叶的黄松。

(文章改编自国家地理旅行者杂志1996年5/6月刊“又大又坏又美的”一文 特约照片未发表)

[ 本帖最后由 sock 于 2007-3-1 00:36 编辑 ]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复

使用道具 举报

2254

主题

30万

回帖

26万

积分

荣誉版主

积分
268062
 楼主| 发表于 2007-3-1 15:45:39 | 显示全部楼层
20070301


Phool Mal, Madhya Pradesh, India, 1988
Photograph by James P. Blair
In the days leading up to the colorful festival of Holi, the Bhil tribes take to the streets to dance and find their future mates. Taking place after the wheat harvest in March, single men and women gather to dance and woo each other during Bhagoria Haat, which means "eloper's fair."
(Text adapted from the National Geographic book Harvest Festivals, 2002)

詹姆斯 P 布莱尔1988年摄于印度中央邦布欧玛哈

色彩斑斓的霍利节(洒红节)前,比尔人开始上街跳舞、寻找未来伴侣。在三月麦收后意为“私奔的集会”的帕固里雅·哈特节上,单身男女聚在一起跳舞,求婚。

(文章改编自2002年国家地理出版的《丰收的节日》一书)

[ 本帖最后由 渐行渐远 于 2007-3-4 05:29 编辑 ]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
PG决定了脑袋...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|海浩社区

GMT+8, 2025-9-21 18:54 , Processed in 0.087706 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表